Übersetzer Verzeichnis

Home | Ihr Übersetzungsbüro eintragen | Die aktuellsten Einträge

Übersetzungen und Übersetzungsbüro Türkisch

bersetzer Verzeichnis / Sortierung: Sprache / Türkisch

Deutsch-Türkisch Übersetzungen und Übersetzungsbüro

In der nachfolgenden Liste finden Sie Türkische Übersetzungsbüros und Übersetzer. Durch einen Klick auf die jeweilige Übersetzungsbüro oder den Übersetzer können zusätzliche Informationen aufgerufen und die Homepage des Anbieters besucht werden.

Bitte spezifizieren Sie Ihre gewnschte Richtung der Übersetzung:

Übersetzungsbüro Deutsch -> Türkisch

Übersetzungsbüro Türkisch -> Deutsch

Übersetzungsbüros

Übersetzungs- und Dolmetschbüro für Türkisch

Übersetzung von Rechtstexten Wenn ich eine juristische Fachübersetzung erstelle, so ist das keine Wörterbuch-gestützte Wort-für-Wort-Übersetzung. Ich, als Rechtsübersetzer, habe breites Fachwissen in den deutsch – türkischen Rechtsordnungen, erfasse den Textinhalt in seiner juristischen Bedeutung, erkenne Risiken für sprachliche ...

www.yavuz-kanli.de - Weitere Übersetzungsbüros in Hamm

Übersetzungsbüro Yilmaz

Übersetzungen und technische Fachübersetzungen Präzise, schnell und preiswert Ich bin muttersprachlicher Übersetzer für Türkisch und Deutsch und konnte meine Qualitäten bereits mit Webseiten Übersetzungen, iPhone Apps, Onlineshops und der Flyer Erstellung unter Beweis stellen.

www.uebersetzungsoffice.de - Weitere Übersetzungsbüros in Frankfurt am Main

Übersetzungsservice Türkisch Ahmet Balkaya

Professionelle Übersetzungen Türkisch-Deutsch, Deutsch-Türkisch, Beglaubigte Übersetzungen:rnOb Sie Original-Urkunden auf Papier einteichen, von denen Sie eine Übersetzung als beglaubigten Ausdruck brauchen, oder ob Sie Ihre Ausgangstexte in diversen Dateiformaten für die Übersetzungen mit Translation-Memory-Software zuschicken -

www.uebersetzungsservice-tuerkisch.de - Weitere Übersetzungsbüros in Wuppertal

Yeminli Tercüman

Übersetzung von Rechtstexten -------------------------------------------------------------------------------- Wenn ich eine juristische Fachübersetzung erstelle, so ist das keine Wörterbuch-gestützte Wort-für-Wort-Übersetzung. Ich, als Rechtsübersetzer, habe breites Fachwissen in den deutsch – türkischen Rechtsordnungen...

www.yavuz-kanli.de - Weitere Übersetzungsbüros in Hamm

Yeminli Tercüman

Çevrilecek kaynak metindeki hukuki bir terimin hedef dilde birebir karşılığının olmaması durumunda , ki bu sıkça rastlanan bir durumdur, „normal mütercim “ iki hukuk sistemine de hakim olmayıp kıyaslama yapamadığı için, kendisine tanıdık gelen veya sözlükte ilk bulduğu karşılığı seçmektedir. Bunun neticesinde sıkça tam karşılığını vermeyen hatta ya

www.yavuz-kanli.de - Weitere Übersetzungsbüros in Köln

Seite 1 2 [3] 

Andere Sprachen